Leer Surah AlaCon traducción
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ
Hal ataka hadeethu alghashiyati
Ist zu dir die Geschichte der Überdeckenden gekommen?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Wujoohun yawmaithin khashiAAatun
(Die einen) Gesichter werden an jenem Tag demütig sein,
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
Tusqa min AAaynin aniyatin
und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin
Es wird für sie keine Speise geben außer aus trockenen Dornen,
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
La yusminu wala yughnee min jooAAin
die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
Wujoohun yawmaithin naAAimatun
(Die anderen) Gesichter werden an jenem Tag wonnig sein,
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.