Baca Surah Humazahdengan terjemahan
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَٰبِ ٱلْفِيلِ
Alam tara kayfa faAAala rabbuka biashabi alfeeli
क्या तुमने देखा नहीं कि तुम्हारे रब ने हाथीवालों के साथ कैसा बरताव किया?
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِى تَضْلِيلٍ
Alam yajAAal kaydahum fee tadleelin
क्या उसने उनकी चाल को अकारथ नहीं कर दिया?
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ
Waarsala AAalayhim tayran ababeela
और उनपर नियुक्त होने को झुंड के झुंड पक्षी भेजे,
تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ
Tarmeehim bihijaratin min sijjeelin
उनपर कंकरीले पत्थर मार रहे थे
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍۭ
FajaAAalahum kaAAasfin makoolin
अन्ततः उन्हें ऐसा कर दिया, जैसे खाने का भूसा हो
إِۦلَٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ
Eelafihim rihlata alshshitai waalssayfi
लगाए और परचाए रखना उन्हें जाड़े और गर्मी की यात्रा से
فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَٰذَا ٱلْبَيْتِ
FalyaAAbudoo rabba hatha albayti
अतः उन्हें चाहिए कि इस घर (काबा) के रब की बन्दगी करे,
ٱلَّذِىٓ أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَءَامَنَهُم مِّنْ خَوْفٍۭ
Allathee atAAamahum min jooAAin waamanahum min khawfin
जिसने उन्हें खिलाकर भूख से बचाया और निश्चिन्तता प्रदान करके भय से बचाया
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.