Oku Surat MasadSure okuma
فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍۭ
Fee jeediha hablun min masadin
на шее у нее веревка из пальмовых волокон [[У нее было великолепное ожерелье из драгоценных камней. И однажды она сказала: «Я клянусь (идолами) аль-Латом и аль-‘Уззой, что обязательно израсходую это ожерелье на вражду с Мухаммадом». И поэтому в Судный День это станет ее наказанием.]].
قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ
Qul huwa Allahu ahadun
Скажи: «Он – Аллах – один [нет у Него сотоварища],
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
Lam yalid walam yooladu
Он (никого) не родил и (Сам Он) не был рожден,
وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ
Walam yakun lahu kufuwan ahadun
и не стал Ему равным ни один [Ему нет ни равного и ни подобного]!»
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ
Qul aAAoothu birabbi alfalaqi
Скажи: «Обращаюсь за защитой к Господу рассвета [к Аллаху] (Который может удалить любое зло и избавить от страха перед творениями)
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
Min sharri ma khalaqa
от зла тех, которых Он сотворил [от зла любого из творений],
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
Wamin sharri ghasiqin itha waqaba
от зла мрака, когда он покрыл [от зла ночи, когда она наступает] (так как ночью из своих мест выходят хищники, насекомые и злые люди)
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ
Wamin sharri alnnaffathati fee alAAuqadi
от зла (колдуний) плюющих на узлы (на веревках), (когда совершают колдовство)
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Wamin sharri hasidin itha hasada
от зла завистника, когда он завидует [желает, чтобы у того, кому он завидует, исчезло то, чем одарил его Аллах]!»
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.