Baca Surah Waqiahdengan terjemahan
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
Farawhun warayhanun wajannatu naAAeemin
odpočinek a radost bude míti a zahrady rozkoše.
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ
Waamma in kana min ashabi alyameeni
A byl-li by z těch, kdož na pravé budou straně (uslyší):
فَسَلَٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ
Fasalamun laka min ashabi alyameeni
„Pokoj budiž s tebou“ od těch, kdož na pravé budou straně.
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
Waamma in kana mina almukaththibeena alddalleena
A byl-li by z těch, kdož proroky lháři nazývali, jedním ze zbloudilců:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
Inna hatha lahuwa haqqu alyaqeeni
Totoť zajisté jest pravda jistotná:
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi
pročež vyvyšuj v chvále jméno Pána svého mocného!
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
Sabbaha lillahi ma fee alssamawati waalardi wahuwa alAAazeezu alhakeemu
Chvály pěje Bohu vše, což na nebi jest i na zemi a on mocný jest, moudrý.
لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Lahu mulku alssamawati waalardi yuhyee wayumeetu wahuwa AAala kulli shayin qadeerun
Jemu přináleží panství nebes a země; on oživuje i umrtvuje; a on nade všemi věcmi moc má.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.