Leer Surah NabaCon traducción
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
Allathee hum feehi mukhtalifoona
über die sie sich uneinig sind.
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Thumma kalla sayaAAlamoona
Abermals: Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًا
Alam najAAali alarda mihadan
Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstatt gemacht
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
WajaAAalna nawmakum subatan
Und Wir haben euren Schlaf zum Ausruhen gemacht.
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
WajaAAalna allayla libasan
Und Wir haben die Nacht zum Kleid gemacht.
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
WajaAAalna alnnahara maAAashan
Und Wir haben den Tag zur Lebensführung gemacht.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.