Baca Surah Saffatdengan terjemahan
إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
Illa man khatifa alkhatfata faatbaAAahu shihabun thaqibun
eccetto colui che ne afferri un dettaglio, ma lo inseguirà allora un bolide fiammeggiante.
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
Faistaftihim ahum ashaddu khalqan am man khalaqna inna khalaqnahum min teenin lazibin
Chiedi loro se la loro natura è più forte di quella degli altri esseri che Noi abbiamo creato: in verità li creammo di argilla impastata!
وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
Waitha thukkiroo la yathkuroona
Quando viene loro ricordato [il Monito], non vi badano affatto;
وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
Waitha raaw ayatan yastaskhiroona
quando scorgono un segno, se ne prendon beffa
وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
Waqaloo in hatha illa sihrun mubeenun
e dicono: “Questa è evidente magia.
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona
Quando saremo morti, [ridotti] a polvere e ossa, saremo resuscitati?
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
Fainnama hiya zajratun wahidatun faitha hum yanthuroona
Ci sarà uno squillo, uno solo, ed ecco che vedranno
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.