Oku Surat SaffatSure okuma
وَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
Wanajjaynahu waahlahu mina alkarbi alAAatheemi
Ve onu ve ailesini, pek büyük bir sıkıntıdan kurtarmıştık.
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeena
Ve soyunu, yeryüzünde kalan bir soy haline getirdik.
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
Watarakna AAalayhi fee alakhireena
Ve sonradan gelenler arasında da ona iyi bir adsan verdik.
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَٰلَمِينَ
Salamun AAala noohin fee alAAalameena
Esenlik Nuh'a alemler içinde.
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Inna kathalika najzee almuhsineena
Şüphe yok ki biz, böyle mükafatlandırırız iyilik edenleri.
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
Innahu min AAibadina almumineena
Şüphe yok ki o, inanan kullarımızdandı.
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ
Thumma aghraqna alakhareena
Sonra da öbürlerini sulara boğduk.
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
Wainna min sheeAAatihi laibraheema
Ve şüphe yok ki İbrahim de onun taraftarlarındandı elbet.
إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Ith jaa rabbahu biqalbin saleemin
Hani Rabbine tertemiz bir yürekle gelmişti o.
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
Ith qala liabeehi waqawmihi matha taAAbudoona
Hani atasına ve kavmine siz demişti, nelere kulluk ediyorsunuz?
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.