Baca Surah Saffatdengan terjemahan
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Fama thannukum birabbi alAAalameena
Vad är då er åsikt om världarnas Herre?"
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
Fanathara nathratan fee alnnujoomi
Och han såg upp mot stjärnorna
فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
Fatawallaw AAanhu mudbireena
Då drog de sig tillbaka och gick ifrån honom.
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
Faragha ila alihatihim faqala ala takuloona
Därefter begav han sig i hemlighet till deras gudabilder och frågade: "Varför tar ni inte för er [av offergåvorna]
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
Ma lakum la tantiqoona
Hur är det fatt med er? Och ni svarar ju inte!"
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
Faragha AAalayhim darban bialyameeni
Och han smög sig fram till dem och slog till dem med hela sin styrka [så att de gick i stycken].
فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
Faaqbaloo ilayhi yaziffoona
Då fick [människorna] bråttom tillbaka,
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
Qala ataAAbudoona ma tanhitoona
[och] han sade: "Dyrkar ni [bilder] som ni har huggit till [med era egna händer],
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
WaAllahu khalaqakum wama taAAmaloona
fastän Gud har skapat både er och ert hantverk?"
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.