Leer Surah AbasaCon traducción
لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
Likulli imriin minhum yawmaithin shanun yughneehi
У каждого человека из них в тот день будет забота, которая займет его (полностью) (что он будет занят только самим собой).
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
Wujoohun yawmaithin musfiratun
Лица (верующих) в тот день (будут) открытые,
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
Wawujoohun yawmaithin AAalayha ghabaratun
и (другие) лица в тот день [в День Суда] – на них пыль,
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
Olaika humu alkafaratu alfajaratu
Такие [у которых на лицах пыль и мрак] – они неверные и грехолюбы.
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Itha alshshamsu kuwwirat
Когда солнце будет скручено (и лишится своего сияния и будет брошено) [перед наступлением Дня Суда],
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
Waitha alnnujoomu inkadarat
и когда звезды падут [потеряют свой порядок и рассеются],
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.