Baca Surah Dhariyatdengan terjemahan
فَٱلْمُقَسِّمَٰتِ أَمْرًا
Faalmuqassimati amran
vid [änglarna] som på [Guds] befallning fördelar [Hans gåvor]!
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
Innama tooAAadoona lasadiqun
[De vittnar att] det löfte ni fått är sanning
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
Wainna alddeena lawaqiAAun
[och att] räkenskapen och domen skall komma!
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
Waalssamai thati alhubuki
VID himlens valv, korsat av stjärnornas stråk!
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
Innakum lafee qawlin mukhtalifin
[Människor!] Era åsikter [om trons innehåll] går sannerligen vitt isär! -
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
Yufaku AAanhu man ofika
Den som vill låta sig föras bakom ljuset har redan fått synen förvänd!
قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
Qutila alkharrasoona
Måtte [Gud] förgöra alla lögnare som påstår och gissar vad de inte kan veta,
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
Allatheena hum fee ghamratin sahoona
de som [vadar] i förvirring och självbedrägeri
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
Yasaloona ayyana yawmu alddeeni
och [hånfullt] frågar: "Och när skall denna Domens dag komma?"
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
Yawma hum AAala alnnari yuftanoona
Den Dagen skall de plågas över elden
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.