Baca Surah Dhariyatdengan terjemahan
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
Wainna alddeena lawaqiAAun
തീര്ച്ചയായും ന്യായവിധി സംഭവിക്കുന്നതു തന്നെയാകുന്നു.
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
Innakum lafee qawlin mukhtalifin
തീര്ച്ചയായും നിങ്ങള് വിഭിന്നമായ അഭിപ്രായത്തിലാകുന്നു.
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
Yufaku AAanhu man ofika
(സത്യത്തില് നിന്ന്) തെറ്റിക്കപ്പെട്ടവന് അതില് നിന്ന് (ഖുര്ആനില് നിന്ന്) തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നു.
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
Allatheena hum fee ghamratin sahoona
വിവരക്കേടില് മതിമറന്നു കഴിയുന്നവര്
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
Yasaloona ayyana yawmu alddeeni
ന്യായവിധിയുടെ നാള് എപ്പോഴായിരിക്കും എന്നവര് ചോദിക്കുന്നു.
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
Yawma hum AAala alnnari yuftanoona
നരകാഗ്നിയില് അവര് പരീക്ഷണത്തിന് വിധേയരാകുന്ന ദിവസമത്രെ അത്.
ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
Thooqoo fitnatakum hatha allathee kuntum bihi tastaAAjiloona
(അവരോട് പറയപ്പെടും:) നിങ്ങള്ക്കുള്ള പരീക്ഷണം നിങ്ങള് അനുഭവിച്ച് കൊള്ളുവിന്. നിങ്ങള് എന്തൊന്നിന് ധൃതികൂട്ടിക്കൊണ്ടിരുന്നുവോ അതത്രെ ഇത്.
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍ وَعُيُونٍ
Inna almuttaqeena fee jannatin waAAuyoonin
തീര്ച്ചയായും സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുന്നവര് സ്വര്ഗത്തോപ്പുകളിലും അരുവികളിലുമായിരിക്കും.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.