قراءة سورة العادياتمع الترجمة
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
Wainnahu lihubbi alkhayri lashadeedun
								
								
							och visar sin kärlek till rikedom i ivern [att samla mer].
								
							أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
Afala yaAAlamu itha buAAthira ma fee alquboori
								
								
							Vet hon inte [att] då det som göms i gravarna strös omkring
								
							وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
Wahussila ma fee alssudoori
								
								
							och det som människorna har dolt i sina hjärtan uppenbaras;
								
							إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ
Inna rabbahum bihim yawmaithin lakhabeerun
								
								
							den Dagen [skall det bli uppenbart att] deras Herre var väl underrättad om dem.
								
							وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
Wama adraka ma alqariAAatu
								
								
							Vad kan låta dig förstå vad detta dundrande slag betyder
								
							يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
Yawma yakoonu alnnasu kaalfarashi almabthoothi
								
								
							[Det skall dåna] en Dag då människorna myllrar och svärmar som mott och mal,
								
							وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
Watakoonu aljibalu kaalAAihni almanfooshi
								
								
							och då bergen [förvandlas] till högar av kardad ull.
								
							فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Faamma man thaqulat mawazeenuhu
								
								
							Då skall den vars vågskål [med goda handlingar] väger tungt
								
							يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
	Contact Us
 
        	Thanks for reaching out.
					We'll get back to you soon.