Leer Surah AlaCon traducción
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Bal tuthiroona alhayata alddunya
Hayır, siz dünya yaşayışını üstün tutarsınız.
وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
Waalakhiratu khayrun waabqa
Ahiretse daha hayırlıdır ve daha da sürekli.
إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
Inna hatha lafee alssuhufi aloola
Şüphe yok ki bu vardı, elbette daha önceki sahifelerde.
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ
Hal ataka hadeethu alghashiyati
Geldi mi sana her yanı ve herkesi kavrayıp kaplayan o felaketin haberi?
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin
Onlara orada yemek olarak ancak zehirli diken var,
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.