Baca Surah Baladdengan terjemahan
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
Aw miskeenan tha matrabatin
അല്ലെങ്കില് കടുത്ത ദാരിദ്യ്രമുള്ള സാധുവിന്
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
Thumma kana mina allatheena amanoo watawasaw bialssabri watawasaw bialmarhamati
പുറമെ, വിശ്വസിക്കുകയും, ക്ഷമ കൊണ്ടും കാരുണ്യം കൊണ്ടും പരസ്പരം ഉപദേശിക്കുകയും ചെയ്തവരുടെ കൂട്ടത്തില് അവന് ആയിത്തീരുകയും ചെയ്യുക.
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
Olaika ashabu almaymanati
അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നവരത്രെ വലതുപക്ഷക്കാര്.
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
Waallatheena kafaroo biayatina hum ashabu almashamati
നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള് നിഷേധിച്ചവരാരോ അവരത്രെ ഇടതുപക്ഷത്തിന്റെ ആള്ക്കാര്.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
AAalayhim narun musadatun
അവരുടെ മേല് അടച്ചുമൂടിയ നരകാഗ്നിയുണ്ട്.
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Waalqamari itha talaha
ചന്ദ്രന് തന്നെയാണ സത്യം; അത് അതിനെ തുടര്ന്ന് വരുമ്പോള്.
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Waalnnahari itha jallaha
പകലിനെ തന്നെയാണ സത്യം; അത് അതിനെ (സൂര്യനെ) പ്രത്യക്ഷപ്പെടുത്തുമ്പേള്
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا
Waallayli itha yaghshaha
രാത്രിയെ തന്നെയാണ സത്യം; അത് അതിനെ മൂടുമ്പോള്.
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Waalssamai wama banaha
ആകാശത്തെയും, അതിനെ സ്ഥാപിച്ച രീതിയെയും തന്നെയാണ സത്യം.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.