Baca Surah Haqqahdengan terjemahan
لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَٰطِـُٔونَ
La yakuluhu illa alkhatioona
che solo i colpevoli mangeranno.
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Innahu laqawlu rasoolin kareemin
Questa è in verità la parola di un Messaggero nobilissimo;
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
Wama huwa biqawli shaAAirin qaleelan ma tuminoona
non è la parola di un poeta - [credetelo] per quanto poco crediate-
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
Wala biqawli kahinin qaleelan ma tathakkaroona
e neanche la parola di un indovino _ per quanto poco riflettiate!
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Tanzeelun min rabbi alAAalameena
È una Rivelazione venuta dal Signore dei mondi.
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ
Walaw taqawwala AAalayna baAAda alaqaweeli
Se [Muhammad] Ci avesse mendacemente attribuito qualche discorso,
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ
Laakhathna minhu bialyameeni
lo avremmo certo afferrato per la mano destra,
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.