قراءة سورة الإنشقاقمع الترجمة
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
Innahu kana fee ahlihi masrooran
Gewiß, er war in seiner Familie glücklich.
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Innahu thanna an lan yahoora
Gewiß, er dachte, daß er nicht zurückkehrt.
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
Bala inna rabbahu kana bihi baseeran
Doch, mit Sicherheit! Gewiß, sein HERR war über ihn allsehend.
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
Waallayli wama wasaqa
und bei der Nacht und dem, was sie zusammenbringt,
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
Latarkabunna tabaqan AAan tabaqin
ihr werdet doch von einem Zustand zum anderen aufsteigen.
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Fama lahum la yuminoona
Weshalb verinnerlichen sie den Iman nicht?!
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ
Waitha quria AAalayhimu alquranu la yasjudoona
Und wenn ihnen der Quran vorgetragen wird, vollziehen sie kein Sudschud.
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
Bali allatheena kafaroo yukaththiboona
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, leugnen ab,
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.