Baca Surah Maarijdengan terjemahan
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ
Wafaseelatihi allatee tuweehi
своим родом, к которому он принадлежит,
وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
Waman fee alardi jameeAAan thumma yunjeehi
и всеми, кто живёт на земле, чтобы спастись этим выкупом.
كَلَّآ إِنَّهَا لَظَىٰ
Kalla innaha latha
Удерживайся, о грешник, от желания откупиться. Поистине, огонь - чистое пламя.
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
NazzaAAatan lilshshawa
Он сдирает кожу с твоих рук, ног и всех частей твоего тела
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
TadAAoo man adbara watawalla
и зовёт по имени того, кто отвратился от истины, не повиновался Аллаху,
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
WajamaAAa faawAAa
копил имущество и берёг его в своих сокровищницах, не расходуя из него на пути Аллаха и не выделяя из него ту долю, которую Аллах предписал.
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
Inna alinsana khuliqa halooAAan
Поистине, человек по своей натуре нетерпелив.
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
Itha massahu alshsharru jazooAAan
Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
Waitha massahu alkhayru manooAAan
а когда ему даётся добро или достается состояние, он становится очень скупым,
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.