Oku Surat MaarijSure okuma
كَلَّآ إِنَّهَا لَظَىٰ
Kalla innaha latha
Ack, nej! [Han slipper inte ifrån denna] rasande eld
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
NazzaAAatan lilshshawa
som skall [bränna] bort hans hud upp till och med huvudsvålen!
تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
TadAAoo man adbara watawalla
Den kallar alla dem som vände ryggen [åt budskapet] och drog sig undan
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ
WajamaAAa faawAAa
och dem som samlade och gömde [rikedomar i sina kassakistor].
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
Inna alinsana khuliqa halooAAan
MÄNNISKAN är skapad rastlös och otålig.
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
Itha massahu alshsharru jazooAAan
Hon beklagar sig så fort hon drabbas av något ont,
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
Waitha massahu alkhayru manooAAan
men om det goda kommer på hennes lott visar hon [de behövande] ifrån sig.
إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ
Illa almusalleena
[Så uppträder] inte de som med allvar ger sig hän åt sin andakt
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
Allatheena hum AAala salatihim daimoona
och som oförtröttligt förrättar sin bön,
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
Waallatheena fee amwalihim haqqun maAAloomun
och som av vad de äger [anslår] rättmätiga andelar
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.