Baca Surah Maarijdengan terjemahan
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا
Itha massahu alshsharru jazooAAan
Irritable (discontented) when evil touches him;
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا
Waitha massahu alkhayru manooAAan
And niggardly when good touches him;
ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ
Allatheena hum AAala salatihim daimoona
Those who remain constant in their Salat (prayers);
وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
Waallatheena fee amwalihim haqqun maAAloomun
And those in whose wealth there is a known right,
لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
Lilssaili waalmahroomi
For the beggar who asks, and for the unlucky who has lost his property and wealth, (and his means of living has been straitened);
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
Waallatheena yusaddiqoona biyawmi alddeeni
And those who believe in the Day of Recompense,
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
Waallatheena hum min AAathabi rabbihim mushfiqoona
And those who fear the torment of their Lord,
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
Inna AAathaba rabbihim ghayru mamoonin
Verily! The torment of their Lord is that before which none can feel secure,
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ
Waallatheena hum lifuroojihim hafithoona
And those who guard their chastity (i.e. private parts from illegal sexual acts).
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.