Baca Surah Masaddengan terjemahan
تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ وَتَبَّ
Tabbat yada abee lahabin watabba
Да погибнут обе руки Абу Лахаба, которыми он причинял мусульманам вред, да погибнет он вместе с ними! [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 айатов. Эта сура начинается сообщением о гибели Абу Лахаба - врага Аллаха и Его посланника - и о том, что ничто не спасёт его от гибели: ни богатство, ни высокое положение, ни что-либо другое. В суре содержится угроза Абу Лахабу, что он в будущей жизни будет ввергнут в пылающий огонь, где он будет гореть. Такому же мучению подвергнется и его жена, для которой приготовлен ещё и другой вид мучения: вокруг её шеи будет завязана верёвка, за которую её будут тащить в огонь для ужесточения наказания за то, что она причиняла посланнику вред и стремилась оскорбить его и опорочить его пророческую миссию.]]
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Ma aghna AAanhu maluhu wama kasaba
Не спасли его от наказания Аллаха ни его богатство, которое он накопил, ни его высокое положение, которое он приобрёл.
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ
Sayasla naran thata lahabin
Он будет ввергнут в пылающий огонь, где он будет гореть.
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
Waimraatuhu hammalata alhatabi
В огонь, как и он, войдёт его жена, которая клеветала на людей, сея раздор среди них.
فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍۭ
Fee jeediha hablun min masadin
На шее у неё будет верёвка из пальмовых волокон для большего мучения.
قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ
Qul huwa Allahu ahadun
Скажи, о Мухаммад, тем, которые, издеваясь, сказали, чтобы ты описал им твоего Господа: "Он - Аллах Единый и единственный. И нет у Него сотоварищей. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 4 айатов. Пророка - да благословит его Аллах и приветствует! - спросили о его Господе. И в этой суре ему приказано ответить, что Он - Обладатель всех совершенных качеств, Он - Единый и единственный. К Нему постоянно обращаются за помощью в нужде. Он не нуждается ни в ком. Ему нет подобного и нет похожего на Него. Он не родил и не был рождён, и нет среди Его творений равного Ему или подобного Ему.]]
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ
Allahu alssamadu
Аллах, к которому одному обращаются в нужде и для удовлетворения просьб.
وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ
Walam yakun lahu kufuwan ahadun
и нет Ему равного или подобного".
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ
Qul aAAoothu birabbi alfalaqi
Скажи: "Прибегаю к Господу рассвета, который наступает после ухода ночи, прося у Него защиты [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "Рассвет" ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 айатов. В этой суре рекомендуется пророку - да благословит его Аллах и приветствует! - обращаться к защите своего Господа и прибегать к Нему, ища убежища от всякого из Его творений, кто может причинить зло, и от зла ночи, когда она темнеет, поскольку ночью души людей испытывают одиночество и беспокойство и трудно избавиться от её вреда и от зла тех нечестивцев, которые стремятся сеять раздор среди людей и подрывать связь между ними, и от зла завистника, который желает, чтобы другие рабы Аллаха лишились милости и благоденствия, которыми Аллах наделил их.]]
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.