قراءة سورة المرسلاتمع الترجمة
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
Liayyi yawmin ojjilat
د كومې ورځې لپاره دغه (څیزونه) وروسته كړى شوي دي؟
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
Wama adraka ma yawmu alfasli
او ته څه شي پوه كړې چې د فیصلې ورځ كله ده
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
د دروغ ګڼونكو لپاره په دغې ورځ كې هلاكت دى
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
Alam nuhliki alawwaleena
ایا مونږ ړومبني (مجرمان) نه دي هلاك كړي
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ
Thumma nutbiAAuhumu alakhireena
بیا مونږ په دوى پسې وروستني خلق ورلېږو
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
Kathalika nafAAalu bialmujrimeena
همداسې كار مونږ له مجرمانو (كافرانو) سره كوو
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
په دغې ورځې كې د تكذیب كوونكو (دروغ ګڼونكو) لپاره هلاكت دى
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
Alam nakhluqkum min main maheenin
ایا مونږ تاسو له سپكو اوبو نه نه یئ پیدا كړي
فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
FajaAAalnahu fee qararin makeenin
پس مونږ دغه (اوبه) په مضبوط ځاى كې كېښودلې
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.