Baca Surah Qalamdengan terjemahan
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
Wala tutiAA kulla hallafin maheenin
A nebuď poslušen žádného z těch, kdož (slavnostně) zaklínají se, hanebných;
هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ
Hammazin mashshain binameemin
pomlouvačů, s klepy jen obcházejících;
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
MannaAAin lilkhayri muAAtadin atheemin
(velkých) zabraňovatelů dobra. přestupníků, zločinných:
عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
AAutullin baAAda thalika zaneemin
hrubých, mimo to rodem špatných,
أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
An kana tha malin wabaneena
i kdyby mnoho statků měl a potomstva:
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru alawwaleena
jenž, kdež čtena jsou mu znamení naše říká: „Báchorky jsou to starých.“
إِنَّا بَلَوْنَٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
Inna balawnahum kama balawna ashaba aljannati ith aqsamoo layasrimunnaha musbiheena
Postavili jsme je na zkoušku, jakož postavili jsme na zkoušku majitele zahrady. když přisáhli, že dojista sčesají datle její za jitra,
فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ
Fatafa AAalayha taifun min rabbika wahum naimoona
A obešlo ji zničení od Pána tvého mezitím, co spali:
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.