Baca Surah Qalamdengan terjemahan
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
Inna rabbaka huwa aAAlamu biman dalla AAan sabeelihi wahuwa aAAlamu bialmuhtadeena
തീര്ച്ചയായും നിന്റെ രക്ഷിതാവ് അവന്റെ മാര്ഗം വിട്ടു പിഴച്ചുപോയവരെപ്പറ്റി നല്ലവണ്ണം അറിയുന്നവനാകുന്നു. സന്മാര്ഗം പ്രാപിച്ചവരെപ്പറ്റിയും അവന് നല്ലവണ്ണം അറിയുന്നവനാകുന്നു.
فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ
Fala tutiAAi almukaththibeena
അതിനാല് സത്യനിഷേധികളെ നീ അനുസരിക്കരുത്?
وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
Waddoo law tudhinu fayudhinoona
നീ വഴങ്ങികൊടുത്തിരുന്നെങ്കില് അവര്ക്കും വഴങ്ങിത്തരാമായിരുന്നു എന്നവര് ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
Wala tutiAA kulla hallafin maheenin
അധികമായി സത്യം ചെയ്യുന്നവനും, നീചനുമായിട്ടുള്ള യാതൊരാളെയും നീ അനുസരിച്ചു പോകരുത്.
هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ
Hammazin mashshain binameemin
കുത്തുവാക്ക് പറയുന്നവനും ഏഷണിയുമായി നടക്കുന്നവനുമായ
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
MannaAAin lilkhayri muAAtadin atheemin
നന്മക്ക് തടസ്സം നില്ക്കുന്നവനും, അതിക്രമിയും മഹാപാപിയുമായ
عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
AAutullin baAAda thalika zaneemin
ക്രൂരനും അതിനു പുറമെ ദുഷ്കീര്ത്തി നേടിയവനുമായ
أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
An kana tha malin wabaneena
അവന് സ്വത്തും സന്താനങ്ങളും ഉള്ളവനായി എന്നതിനാല് (അവന് അത്തരം നിലപാട് സ്വീകരിച്ചു.)
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru alawwaleena
നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള് അവന്ന് വായിച്ചുകേള്പിക്കപ്പെട്ടാല് അവന് പറയും; പൂര്വ്വികന്മാരുടെ പുരാണകഥകള് എന്ന്.
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ
Sanasimuhu AAala alkhurtoomi
വഴിയെ (അവന്റെ) തുമ്പിക്കൈ മേല് നാം അവന്ന് അടയാളം വെക്കുന്നതാണ്.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.