Baca Surah Qiyamahdengan terjemahan
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ
Ila rabbika yawmaithin almustaqarru
u Pána tvého v den ten stálé bude stanoviště.
يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
Yunabbao alinsanu yawmaithin bima qaddama waakhkhara
Zpraven bude v den onen člověk o tom, co poslal ku předu i o tom, co zadržel;
بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ
Bali alinsanu AAala nafsihi baseeratun
ano, člověk bude sám sobě (svědkem) očitým,
لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ
La tuharrik bihi lisanaka litaAAjala bihi
„Nehýbej příliš jazykem svým v něm, abys uspíšil jej!
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
Inna AAalayna jamAAahu waquranahu
Nám zajisté přísluší sebrání a čtení jeho:
فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
Faitha qaranahu faittabiAA quranahu
a když čteme ti jej, následuj čtení jeho!
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ
Thumma inna AAalayna bayanahu
Pak též zajisté připadne nám vysvětlení jeho.“ —
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ
Kalla bal tuhibboona alAAajilata
Nikoliv! Ale vy milujete život rychle míjící
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.