قراءة سورة القيامةمع الترجمة
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
Wujoohun yawmaithin nadiratun
Es sind an diesem Tag strahlende Gesichter,
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ
Wawujoohun yawmaithin basiratun
und es sind an diesem Tag verfinsterte Gesichter.
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
Tathunnu an yufAAala biha faqiratun
Sie glauben, daß ihnen Vernichtendes angetan wird.
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ
Kalla itha balaghati alttaraqiya
Gewiß, nein! Wenn sie (die Seele) die Schlüsselbeine erreicht,
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
Wathanna annahu alfiraqu
Und er glaubte, daß es doch die Trennung ist,
وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
Wailtaffati alssaqu bialssaqi
und das Bein über das (andere) Bein geschlagen wird,
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ
Ila rabbika yawmaithin almasaqu
zu deinem HERRN ist an diesem Tag das Hinbringen.
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
Fala saddaqa wala salla
Also weder hielt er es für wahrhaftig, noch verrichtete er das rituelle Gebet,
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.