Baca Surah Naziatdengan terjemahan
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
Faitha jaati alttammatu alkubra
Wenn dann die große Katastrophe kommt,
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
Yawma yatathakkaru alinsanu ma saAAa
an diesem Tag erinnert sich der Mensch dessen, was er erstrebte,
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
Waburrizati aljaheemu liman yara
und die Hölle wurde hervorgebracht für den, der sieht.
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Waathara alhayata alddunya
und das diesseitige Leben bevorzugte,
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Fainna aljaheema hiya almawa
so ist gewiß die Hölle die Unterkunft.
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
Waama man khafa maqama rabbihi wanaha alnnafsa AAani alhawa
Und hinsichtlich desjenigen, der die Vorstellung vor seinem HERRN fürchtet und die Seele der Zuneigung enthalten ließ,
فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Fainna aljannata hiya almawa
so ist gewiß die Dschanna die Unterkunft.
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
Yasaloonaka AAani alssaAAati ayyana mursaha
Sie fragen dich nach der Stunde: "Wann ist ihr Anbrechen?"
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
Feema anta min thikraha
Und was hast du mit ihrer Erwähnung zu tun?!
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.