Baca Surah Naziatdengan terjemahan
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
Yaqooloona ainna lamardoodoona fee alhafirati
They say: shall we indeed be restored to the first state,
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًا نَّخِرَةً
Aitha kunna AAithaman nakhiratan
When we have become bones decayed!
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
Qaloo tilka ithan karratun khasiratun
They say: that then shall be a losing return.
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
Fainnama hiya zajratun wahidatun
It will be only one scaring shout,
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Faitha hum bialssahirati
And lo! they all shall appear on the surface.
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Hal ataka hadeethu moosa
Hath there come Unto thee the story of Musa!
إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
Ith nadahu rabbuhu bialwadi almuqaddasi tuwan
Recall what time his Lord called Unto him in the holy vale of Tuwa.
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Ithhab ila firAAawna innahu tagha
Saying:'go thou Unto Fir'awn; verily he hath waxen exorbitant.
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Faqul hal laka ila an tazakka
Then say thou: 'wouldst thou to be purified?
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.