قراءة سورة النبإمع الترجمة
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
Wafutihati alssamao fakanat abwaban
Und da der Himmel geöffnet und zu (weiten) Toren wird,
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
Wasuyyirati aljibalu fakanat saraban
Und da die Berge versetzt und zu einer Luftspiegelung werden.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Inna jahannama kanat mirsadan
Die Hölle liegt auf der Lauer,
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًا
Lilttagheena maaban
Als Heimstatt für die, die ein Übermaß an Frevel zeigen;
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
Labitheena feeha ahqaban
Darin werden sie endlose Zeiten verweilen.
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
La yathooqoona feeha bardan wala sharaban
Sie werden darin weder Kühle noch ein Getränk kosten,
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Illa hameeman waghassaqan
Sondern nur heißes Wasser und stinkenden Eiter,
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Innahum kanoo la yarjoona hisaban
Sie erwarteten ja keine Abrechnung
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًا
Wakaththaboo biayatina kiththaban
Und haben unsere Zeichen beharrlich für Lüge erklärt.
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.