قراءة سورة النجممع الترجمة
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ
Waqawma noohin min qablu innahum kanoo hum athlama waatgha
Daha önce Nuh kavmini de. Çünkü onlar, daha zalim ve daha azgındılar.
وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ
Waalmutafikata ahwa
Altı üstüne gelen (Lut kavminin) şehirlerini de O yerin dibine geçirdi.
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
Faghashshaha ma ghashsha
Böylece ona (o toplumun başına) sardırdığını sardırdı.
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
Fabiayyi alai rabbika tatamara
Öyleyse, Rabbinin hangi nimetlerinden şüphe ediyorsun?
هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ
Hatha natheerun mina alnnuthuri aloola
Bu önceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır.
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
Laysa laha min dooni Allahi kashifatun
Onu Allah'ın dışında ortaya çıkaracak başka (hiçbir güç yoktur).
أَفَمِنْ هَٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ
Afamin hatha alhadeethi taAAjaboona
Şimdi siz, bu sözden mi şaşkınlığa düşüyorsunuz?
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
Watadhakoona wala tabkoona
(Alayla) Gülüyorsunuz ve ağlamıyorsunuz.
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.