Baca Surah Saffatdengan terjemahan
فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
Faaghwaynakum inna kunna ghaweena
Zlákali jsme vás, neb i my byli jsme zlákáni.“
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Fainnahum yawmaithin fee alAAathabi mushtarikoona
V den onen budou (tedy) v trestu spolčeni!
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
Inna kathalika nafAAalu bialmujrimeena
Zajisté pak takto naložíme s provinilci,
إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
Innahum kanoo itha qeela lahum la ilaha illa Allahu yastakbiroona
neboť byli, když řečeno jim bylo: „Není boha, kromě Boha,“ pýchou naduti,
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
Wayaqooloona ainna latarikoo alihatina lishaAAirin majnoonin
a říkali: „Zdaž opustíme bohy své pro básníře bláznivého?“
بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
Bal jaa bialhaqqi wasaddaqa almursaleena
Naopak, on s pravdou přišel a potvrdil posly předešlé:
إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
Innakum lathaiqoo alAAathabi alaleemi
vy pak dojista okusíte trestu bolestného:
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Wama tujzawna illa ma kuntum taAAmaloona
a nebudete odměněni jinak, než dle skutků svých —
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
Illa AAibada Allahi almukhlaseena
vyjma služebníků božích upřímných!
أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
Olaika lahum rizqun maAAloomun
Těm dostane se darů již řečených:
Contact Us
![](/static/live188/images/blank.gif)
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.