قراءة سورة الصافاتمع الترجمة
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
Kaannahunna baydun maknoonun
[sköna och orörda] som [strutsens i sanden] gömda ägg.
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona
Och de [saliga] närmar sig varandra och frågar [om livet på jorden].
قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
Qala qailun minhum innee kana lee qareenun
En av dem säger: "Jag hade en nära vän
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
Yaqoolu ainnaka lamina almusaddiqeena
som brukade fråga: 'Hör du verkligen till dem som tror
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
Aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamadeenoona
att vi, efter att ha dött och blivit mull och torra ben, skall föras fram för att rannsakas och dömas?'”
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
FaittalaAAa faraahu fee sawai aljaheemi
Och när han ser ned, ser han [vännen] mitt i Elden
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
Qala taAllahi in kidta laturdeeni
[och] utropar: "Vid Gud! Det var nära att du drog mig med dig i fördärvet;
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
Walawla niAAmatu rabbee lakuntu mina almuhdareena
om inte Gud hade varit mig nådig skulle jag helt säkert ha hört till dem som förs dit [där du är]!"
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
Afama nahnu bimayyiteena
[Och han fortsätter:] "Vi skall alltså inte dö [på nytt]
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.