قراءة سورة الصافاتمع الترجمة
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeena
او مونږ د هغه اولاده، بس هم هغه باقي پاتې كېدونكې وګرځوله
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
Watarakna AAalayhi fee alakhireena
او مونږ په ده باندې په وروستنيو خلقو كې (مدح او ثنا) پرېښودله
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَٰلَمِينَ
Salamun AAala noohin fee alAAalameena
په عالمونو كې دې په نوح سلام وي
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Inna kathalika najzee almuhsineena
بېشكه مونږ نېكانو ته همداسې بدله وركوو
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
Innahu min AAibadina almumineena
بېشكه هغه زمونږ د مومنو بنده ګانو څخه و
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ
Thumma aghraqna alakhareena
بیا مونږ هغه نور (كافر) خلق غرق كړل
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
Wainna min sheeAAatihi laibraheema
او بېشكه د هغه له ملګرو ځنې خامخا ابراهیم دى
إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Ith jaa rabbahu biqalbin saleemin
(یاد كړه) كله چې هغه خپل رب ته په ډېر روغ زړه سره راغى
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
Ith qala liabeehi waqawmihi matha taAAbudoona
كله چې هغه خپل پلار او خپل قوم ته وویل: څه شى دى چې تاسو يې عبادت كوئ؟
أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
Aifkan alihatan doona Allahi tureedoona
ایا تاسو د دروغو (او باطلو) لپاره له الله پرته معبودان غواړئ؟
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.