قراءة سورة الشمسمع الترجمة
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Waalardi wama tahaha
او په ځمكه باندې او په هغه ذات چې دغه (ځمكه) يې غوړولې ده
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا
Wanafsin wama sawwaha
او په نفس باندې او په هغه ذات چې دغه يې ښه برابر كړى دى
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا
Faalhamaha fujooraha wataqwaha
نو ده ته يې د ده بدي او د ده تقوٰی (نېكي) الهام كړې (او ورښودلې) ده
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Qad aflaha man zakkaha
چې یقینًا كامیاب شو هغه څوك چې دغه (نفس) يې پاك كړ
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Waqad khaba man dassaha
او یقینًا نامراده شو هغه څوك چې دغه (نفس) يې په خاورو كې پټ كړ
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
Kaththabat thamoodu bitaghwaha
ثمودیانو د خپلې سركشۍ په سبب (د رسولانو) تكذیب كړى و
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا
Faqala lahum rasoolu Allahi naqata Allahi wasuqyaha
نو دوى ته د الله رسول وویل: تاسو د الله اوښه او د هغې اوبه څښل پرېږدئ
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا
Fakaththaboohu faAAaqarooha fadamdama AAalayhim rabbuhum bithanbihim fasawwaha
نو دوى د هغه تكذیب وكړ (دروغجن يې وګاڼه) نو دوى د هغې پړكي (لينګي) پرې كړل (او مړه يې كړه) نو په دوى باندې د دوى رب د خپلو ګناهونو په سبب راګېروونكى عذاب راولېږه، نو دغه (ټول) يې (په هلاكت كې) برابر كړل
وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا
Wala yakhafu AAuqbaha
او دى (الله) د دغه (هلاكت او عذاب) له انجام نه نه وېرېږي
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.