قراءة سورة الشعراءمع الترجمة
إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Ith nusawweekum birabbi alAAalameena
då vi satte er vid sidan av världarnas Herre.
وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ
Wama adallana illa almujrimoona
Bara de obotfärdiga syndarna kunde förleda oss [till detta].
فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ
Fama lana min shafiAAeena
Nu har vi ingen som kan tala till förmån för oss,
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Falaw anna lana karratan fanakoona mina almumineena
Om vi ändå fick börja om på nytt! Då skulle vi vara ett med de troende."
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
Inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mumineena
I detta ligger förvisso ett budskap [till människorna], men de flesta av dem vill inte tro.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
Wainna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu
Din Herre är den Allsmäktige, den Barmhärtige.
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
Kaththabat qawmu noohin almursaleena
[ÄVEN] NOAS folk beskyllde [Guds] budbärare för lögn.
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Ith qala lahum akhoohum noohun ala tattaqoona
Och deras broder Noa sade till dem: "Fruktar ni inte Gud
إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Innee lakum rasoolun ameenun
Jag är ett sändebud [utsänd] till er, som ni kan lita på;
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us
![](/static/live188/images/blank.gif)
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.