Baca Surah Saddengan terjemahan
وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ ٱلْمُصْطَفَيْنَ ٱلْأَخْيَارِ
Wainnahum AAindana lamina almustafayna alakhyari
Ils sont auprès de Nous, certes, parmi les meilleurs élus.
وَٱذْكُرْ إِسْمَٰعِيلَ وَٱلْيَسَعَ وَذَا ٱلْكِفْلِ وَكُلٌّ مِّنَ ٱلْأَخْيَارِ
Waothkur ismaAAeela wailyasaAAa watha alkifli wakullun mina alakhyari
Et rappelle-toi Ismaël et Elisée, et Dal Kifl, chacun d'eux parmi les meilleurs.
هَٰذَا ذِكْرٌ وَإِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَـَٔابٍ
Hatha thikrun wainna lilmuttaqeena lahusna maabin
Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,
جَنَّٰتِ عَدْنٍ مُّفَتَّحَةً لَّهُمُ ٱلْأَبْوَٰبُ
Jannati AAadnin mufattahatan lahumu alabwabu
Les Jardins d'Eden, aux portes ouvertes pour eux,
مُتَّكِـِٔينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ
Muttakieena feeha yadAAoona feeha bifakihatin katheeratin washarabin
où, accoudés, ils demanderont des fruits abondants et des boissons.
وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ أَتْرَابٌ
WaAAindahum qasiratu alttarfi atrabun
Et auprès d'eux seront les belles au regard chaste, toutes du même âge.
هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ
Hatha ma tooAAadoona liyawmi alhisabi
Voilà ce qui vous est promis pour le Jour des Comptes.
إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ
Inna hatha larizquna ma lahu min nafadin
Ce sera Notre attribution inépuisable.
هَٰذَا وَإِنَّ لِلطَّٰغِينَ لَشَرَّ مَـَٔابٍ
Hatha wainna lilttagheena lasharra maabin
Voilà! Alors que les rebelles auront certes la pire retraite,
جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ
Jahannama yaslawnaha fabisa almihadu
L'Enfer où ils brûleront. Et quel affreux lit!
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.