Baca Surah Tahadengan terjemahan
فَأَلْقَىٰهَا فَإِذَا هِىَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ
Faalqaha faitha hiya hayyatun tasAAa
Er warf ihn hin, da war er eine Schlange, die lief.
قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ
Qala khuthha wala takhaf sanuAAeeduha seerataha aloola
Er sprach: «Nimm sie, und hab keine Angst. Wir werden sie zu ihrem ursprünglichen Zustand zurückbringen.
وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ
Waodmum yadaka ila janahika takhruj baydaa min ghayri sooin ayatan okhra
Und lege deine Hand dicht an deine Seite, so kommt sie weiß, jedoch nicht von Übel befallen, heraus. (Dies) als weiteres Zeichen,
لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَٰتِنَا ٱلْكُبْرَى
Linuriyaka min ayatina alkubra
Auf das Wir dich etwas von unseren größten Zeichen sehen lassen.
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Ithhab ila firAAawna innahu tagha
Geh zu Pharao, er zeigt ein Übermaß an Frevel.»
قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى
Qala rabbi ishrah lee sadree
Er sagte: «Mein Herr, weite mir meine Brust,
وَٱحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِى
Waohlul AAuqdatan min lisanee
Und löse einen Knoten von meiner Zunge,
وَٱجْعَل لِّى وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِى
WaijAAal lee wazeeran min ahlee
Und bestelle mir aus den Reihen meiner Angehörigen einen, der (die Last) mitträgt,
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.