قراءة سورة طهمع الترجمة
كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنۢبَآءِ مَا قَدْ سَبَقَ وَقَدْ ءَاتَيْنَٰكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًا
Kathalika naqussu AAalayka min anbai ma qad sabaqa waqad ataynaka min ladunna thikran
ഇങ്ങനെ മുമ്പു കഴിഞ്ഞുപോയ സംഭവങ്ങളുടെ വിവരങ്ങളൊക്കെ നാം നിനക്ക് വിശദീകരിച്ചുതരുന്നു. തീര്ച്ചയായും നാം നിനക്ക് നമ്മില്നിന്നുള്ള ഈ ഖുര്ആനാകുന്ന ഉദ്ബോധനം നല്കിയിരിക്കുന്നു.
مَّنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُۥ يَحْمِلُ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وِزْرًا
Man aAArada AAanhu fainnahu yahmilu yawma alqiyamati wizran
അതിനെ അവഗണിക്കുന്നവന് ഉറപ്പായും ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പുനാളില് പാപഭാരം പേറേണ്ടിവരും.
خَٰلِدِينَ فِيهِ وَسَآءَ لَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ حِمْلًا
Khalideena feehi wasaa lahum yawma alqiyamati himlan
അവര് അതുമായി എന്നെന്നും കഴിയേണ്ടിവരും. ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പുനാളില് ആ ഭാരം അവര്ക്ക് ഏറെ ദുസ്സഹമായിരിക്കും.
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ وَنَحْشُرُ ٱلْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
Yawma yunfakhu fee alssoori wanahshuru almujrimeena yawmaithin zurqan
കാഹളംവിളി മുഴങ്ങുന്നദിനം നാം കുറ്റവാളികളെ കണ്ണു നീലിച്ചവരായി ഒരുമിച്ചുകൂട്ടും.
يَتَخَٰفَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
Yatakhafatoona baynahum in labithtum illa AAashran
അന്ന് അവര് അന്യോന്യം പിറുപിറുക്കും: “ഭൂമിയില് നിങ്ങള് പത്തുനാളല്ലാതെ കഴിഞ്ഞുകാണില്ല.”
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا
Nahnu aAAlamu bima yaqooloona ith yaqoolu amthaluhum tareeqatan in labithtum illa yawman
അവരെന്താണ് പിറുപിറുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നതെന്ന് നന്നായറിയുന്നവന് നാമാണ്. അവരിലെ ഏറ്റം ന്യായമായ നിലപാടുകാരന് പറയും: "നിങ്ങള് ഒരു ദിവസമേ അവിടെ താമസിച്ചിട്ടുള്ളൂ.” അതും നാമറിയുന്നു.
وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّى نَسْفًا
Wayasaloonaka AAani aljibali faqul yansifuha rabbee nasfan
അന്നെന്തായിരിക്കും പര്വതങ്ങളുടെ സ്ഥിതിയെന്ന് അവര് നിന്നോട് ചോദിക്കുന്നു: പറയുക: "എന്റെ നാഥന് അവയെ പൊടിയാക്കി പറത്തിക്കളയും.”
فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا
Fayatharuha qaAAan safsafan
അങ്ങനെ അവന് അതിനെ നിരന്ന മൈതാനിയാക്കും.
لَّا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَآ أَمْتًا
La tara feeha AAiwajan wala amtan
അന്ന് അവിടെ നിനക്കു കയറ്റിറക്കങ്ങള് കാണാനാവില്ല.
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِىَ لَا عِوَجَ لَهُۥ وَخَشَعَتِ ٱلْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَٰنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا
Yawmaithin yattabiAAoona alddaAAiya la AAiwaja lahu wakhashaAAati alaswatu lilrrahmani fala tasmaAAu illa hamsan
അന്ന് അവര് ഒരു വിളിയാളനെ ഒട്ടും സങ്കോചമില്ലാതെ പിന്തുടരും. സകല ശബ്ദവും പരമകാരുണികനായ അല്ലാഹുവിന് കീഴൊതുങ്ങും. അതിനാല് നേര്ത്ത ശബ്ദമല്ലാതൊന്നും നീ കേള്ക്കുകയില്ല.
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.