Baca Surah Dhariyatdengan terjemahan
فَٱلْمُقَسِّمَٰتِ أَمْرًا
Faalmuqassimati amran
и (ангелами), распределяющими удел, которым Аллах наделяет, кого пожелает!
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
Innama tooAAadoona lasadiqun
Поистине, то, что вам обещано Аллахом: воскресение и все остальное - непреложная истина, которая непременно осуществится,
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
Wainna alddeena lawaqiAAun
и вам, несомненно, будет воздано за ваши деяния.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
Waalssamai thati alhubuki
Клянусь небосводом, по которому проложены совершенные (звёздные) дороги,
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
Innakum lafee qawlin mukhtalifin
в том, что вы говорите (о Мухаммаде) - противоречивый вздор!
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
Yufaku AAanhu man ofika
От веры в это истинное обещание и непреложное воздаяние отвернётся только тот, кто отвращён от веры из-за того, что следовал своим страстям, а не разуму.
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
Allatheena hum fee ghamratin sahoona
которые говорят о Судном часе одни измышления и ложные предположения, которые погрязли в невежестве и не замечают доказательств истинности веры.
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
Yasaloona ayyana yawmu alddeeni
Они спрашивают, издеваясь и считая его невозможным: "Когда настанет День воздаяния?
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.