Baca Surah Dhariyatdengan terjemahan
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
Innama tooAAadoona lasadiqun
Size va'dedilmekte olan, hiç tartışmasız doğrudur.
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
Wainna alddeena lawaqiAAun
Şüphesiz din (hesap ve ceza) da mutlaka gerçekleşecektir.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
Waalssamai thati alhubuki
'Özen içinde yollar ve yörüngelerle donatılmış' göğe andolsun;
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
Innakum lafee qawlin mukhtalifin
Siz, gerçekten birbirini tutmaz bir söz (çelişkili ve aykırı görüşler) içindesiniz.
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
Allatheena hum fee ghamratin sahoona
Ki onlar, 'bilgisizliğin kuşatması' içinde habersizdirler.
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
Yasaloona ayyana yawmu alddeeni
"Hesap ve ceza (din) günü ne zaman?" diye sorarlar.
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
Yawma hum AAala alnnari yuftanoona
O gün onlar, ateşin üstünde tutulup-eritilecekler:
ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
Thooqoo fitnatakum hatha allathee kuntum bihi tastaAAjiloona
"Tadın fitnenizi. Bu, sizin pek acele isteyip durduğunuz şeydir."
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.