Baca Surah Aladengan terjemahan
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
Allathee yasla alnnara alkubra
qui brûlera dans le plus grand Feu,
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Thumma la yamootu feeha wala yahya
où il ne mourra ni ne vivra.
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
Wathakara isma rabbihi fasalla
et se rappelle le nom de son Seigneur, puis célèbre la Salât.
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Bal tuthiroona alhayata alddunya
Mais, vous préférez plutôt la vie présente,
وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
Waalakhiratu khayrun waabqa
alors que l'au-delà est meilleur et plus durable.
إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
Inna hatha lafee alssuhufi aloola
Ceci se trouve, certes, dans les Feuilles anciennes,
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ
Hal ataka hadeethu alghashiyati
T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.