Baca Surah Aladengan terjemahan
وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
Waalakhiratu khayrun waabqa
aunque deben saber que la vida del más allá es superior y eterna.
إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
Inna hatha lafee alssuhufi aloola
Este Mensaje se encuentra mencionado en las primeras revelaciones,
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
Suhufi ibraheema wamoosa
en las revelaciones recibidas por Abraham y Moisés.
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ
Hal ataka hadeethu alghashiyati
¿Te ha llegado la historia sobre el día que todo lo alcanza?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Wujoohun yawmaithin khashiAAatun
Ese día los rostros [de los condenados al Fuego] se verán humillados,
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ
Tusqa min AAaynin aniyatin
donde les será dado a beber de una fuente de agua hirviente.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin
No tendrán otra comida más que espinas
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ
La yusminu wala yughnee min jooAAin
que no alimentan ni sacian.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.