Baca Surah Aladengan terjemahan
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Waallathee qaddara fahada
Die hen tot verschillende doeleinden heeft bestemd en hen richt om die te bereiken;
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
Waallathee akhraja almarAAa
En die het voedsel voor het vee voortbrengt.
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
FajaAAalahu ghuthaan ahwa
En het daarna in droge stoppels of donkerkleurig hooi verandert.
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
Sanuqrioka fala tansa
Wij zullen u in staat stellen, onze openbaringen te onthouden, en gij zult geen deel daarvan vergeten,
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
Illa ma shaa Allahu innahu yaAAlamu aljahra wama yakhfa
Behalve wat Gode zal behagen; want hij kent datgene, wat openbaar en wat verborgen is.
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
Wanuyassiruka lilyusra
Wij zullen u den lichtsten weg gemakkelijk maken.
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
Fathakkir in nafaAAati alththikra
Vermaan dus uw volk indien uwe vermaning hun voordeelig kan zijn.
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
Wayatajannabuha alashqa
Maar de meest verdorven (zondaar) zal zich daarvan afwenden.
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
Allathee yasla alnnara alkubra
Die nedergeworpen worden zal, om in het groote hellevuur geroosterd te worden.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.