Baca Surah Alaqdengan terjemahan
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Araayta in kaththaba watawalla
Wat denkt gij, indien hij de goddelijke openbaringen van valschheid beschuldigt, en zijn rug toewendt?
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Alam yaAAlam bianna Allaha yara
Weet hij niet, dat God het ziet?
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Kalla lain lam yantahi lanasfaAAan bialnnasiyati
Ja, waarlijk indien hij niet ophoudt, zullen wij hem bij de haren van zijn voorhoofd grijpen,
نَاصِيَةٍ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
Nasiyatin kathibatin khatiatin
Van zijn leugenachtig en zondig voorhoofd.
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
SanadAAu alzzabaniyata
Ook wij zullen de helsche wachten roepen, om hem in de hel te werpen.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب
Kalla la tutiAAhu waosjud waiqtarib
Waarlijk, gehoorzaam hem niet, maar ga voort God te aanbidden, en tracht hem te naderen.
إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ
Inna anzalnahu fee laylati alqadri
Waarlijk, wij hebben den Koran in den nacht van al Kadr nedergezonden.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ
Wama adraka ma laylatu alqadri
En wat zal u doen begrijpen, hoe uitstekend de nacht van al Kadr is?
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.