Oku Surat InfitarSure okuma
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
Ya ayyuha alinsanu ma gharraka birabbika alkareemi
Du, Mensch! Was täuschte dich in deinem allgroßzügigen HERRN,
ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Allathee khalaqaka fasawwaka faAAadalaka
Der dich erschuf, dann dich zurechtmachte, dann dich aufrichtete,
فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Fee ayyi sooratin ma shaa rakkabaka
in jeder Gestalt, die ER wollte, dich zusammenfügte?!
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Kalla bal tukaththiboona bialddeeni
Gewiß, nein! Sondern ihr leugnet den Din ab,
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ
Wainna AAalaykum lahafitheena
und gewiß über euch sind doch Bewahrende,
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
Inna alabrara lafee naAAeemin
Gewiß, die Gütig-Gehorsamen sind doch im Wohlergehen.
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
Wainna alfujjara lafee jaheemin
Und gewiß, die öffentlich die Verfehlung Begehenden sind doch in (der) Hölle.
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
Yaslawnaha yawma alddeeni
Sie werden in sie am Tag des Din hineingeworfen,
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.