Baca Surah Kafiroondengan terjemahan
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
Wala ana AAabidun ma AAabadtum
۽ نڪي آءٌ ان جي عبادت ڪندس جنھنجي اوھان عبادت ڪئي.
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
Wala antum AAabidoona ma aAAbudu
۽ نڪي اوھين ان جي عبادت ڪندؤ جنھنجي آءٌ عبادت ڪندو آھيان.
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ
Lakum deenukum waliya deeni
اوھان لاءِ اوھان جو دين ۽ مون لاءِ منھنجو دين آھي.
إِذَا جَآءَ نَصْرُ ٱللَّهِ وَٱلْفَتْحُ
Itha jaa nasru Allahi waalfathu
جڏھن الله جي مدد ۽ سوڀ اچي،
وَرَأَيْتَ ٱلنَّاسَ يَدْخُلُونَ فِى دِينِ ٱللَّهِ أَفْوَاجًا
Waraayta alnnasa yadkhuloona fee deeni Allahi afwajan
۽ ماڻھن کي الله جي دين ۾ ٽوليون ٽوليون ٿي گھڙندو ڏسين،
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَٱسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُۥ كَانَ تَوَّابًۢا
Fasabbih bihamdi rabbika waistaghfirhu innahu kana tawwaban
تڏھن (تون) پنھنجي پالڻھار جي ساراھ سان گڏ پاڪائي بيان ڪر ۽ کانئس بخشش گھر. بيشڪ اُھو ٻاجھ سان موٽندو آھي.
تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ وَتَبَّ
Tabbat yada abee lahabin watabba
ابولھب جا ھٿ ڀڳا ۽ (پاڻ به) ھلاڪ ٿيو.
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Ma aghna AAanhu maluhu wama kasaba
سندس مال ۽ جيڪي ڪمايائين تنھن کانئس (الله جو عذاب) نه ٽاريو.
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
Waimraatuhu hammalata alhatabi
۽ سندس زال به، جا ڪاٺين (جي) لَڏ کڻندڙ آھي.
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.