Oku Surat LaylSure okuma
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Wama yughnee AAanhu maluhu itha taradda
আর তার ধনসম্পদ তার কোনো কাজে আসবে না যখন সে অধঃপাতে পড়বে।
وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
Wainna lana lalakhirata waaloola
আর নিঃসন্দেহ আমরাই তো মালিক পরকালের ও পূর্বকালের।
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
Faanthartukum naran talaththa
সেজন্য তোমাদের সাবধান করে দিচ্ছি লেলিহান আগুন সন্বন্ধে,
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
La yaslaha illa alashqa
তাতে প্রবেশ করবে না নিতান্ত হতভাগ্য ব্যতীত --
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
Wasayujannabuha alatqa
আর এর থেকে আলবৎ দূরে রাখা হবে তাকে যে পরম ধর্মভীরু --
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Allathee yutee malahu yatazakka
যে তার ধনদেলত দান করে, আত্মশুদ্ধি করে,
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
Wama liahadin AAindahu min niAAmatin tujza
আর কারো ক্ষেত্রে তার জন্য এমন কোনো অনুগ্রহসামগ্রী নেই যার জন্যে সে প্রতিদান দাবি করতে পারে --
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
Illa ibtighaa wajhi rabbihi alaAAla
তার মহিমান্বিত প্রভুর প্রসন্নবদন কামনা ব্যতীত।
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.