Oku Surat LaylSure okuma
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Wama yughnee AAanhu maluhu itha taradda
Quando precipiterà [nell'abisso], a nulla gli serviranno i suoi beni!
وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
Wainna lana lalakhirata waaloola
In verità a Noi appartengono l'altra vita e questa vita.
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
Faanthartukum naran talaththa
Vi ho dunque messo in guardia da un fuoco fiammeggiante,
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
La yaslaha illa alashqa
nel quale brucerà solo il malvagio,
ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Allathee kaththaba watawalla
che avrà tacciato di menzogna e avrà girato le spalle;
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Allathee yutee malahu yatazakka
che dà dei suoi beni per purificarsi,
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.