Oku Surat MasadSure okuma
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Ma aghna AAanhu maluhu wama kasaba
Hans rikdom og det han har tjent, hjelper ham ikke.
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
Waimraatuhu hammalata alhatabi
mens hans hustru, som bærer brennefang,
فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍۭ
Fee jeediha hablun min masadin
har en snor av palmefibre rundt halsen!
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
Lam yalid walam yooladu
Ikke har Han avlet noen, ei heller er Han selv blitt avlet.
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ
Qul aAAoothu birabbi alfalaqi
Si: «Jeg søker tilflukt hos morgengryets Herre,
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.