Baca Surah Masaddengan terjemahan
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
Waimraatuhu hammalata alhatabi
Als ook zijne vrouw, die hout draagt.
فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍۭ
Fee jeediha hablun min masadin
Terwijl zij om haren hals eene koord van geweven vezelen van den palmboom heeft.
وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ
Walam yakun lahu kufuwan ahadun
En niemand is Hem in eenig opzicht gelijk.
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ
Qul aAAoothu birabbi alfalaqi
Zeg: Ik zoek mijn toevlucht bij den Heer van den dageraad,
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
Min sharri ma khalaqa
Opdat hij mij moge bevrijden van de boosheid der schepselen, welke hij heeft geschapen.
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
Wamin sharri ghasiqin itha waqaba
En van het kwaad des nachts, als die invalt.
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ
Wamin sharri alnnaffathati fee alAAuqadi
En van het kwaad der vrouwen die op knoopen blazen,
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.