Oku Surat MursalatSure okuma
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
Wehe an jenem Tag den Leugnern!
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
Hatha yawmu la yantiqoona
Das ist der Tag, an dem sie nicht reden werden
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
Wala yuthanu lahum fayaAAtathiroona
und (es) ihnen nicht erlaubt wird, daß sie sich entschuldigen.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
Wehe an jenem Tag den Leugnern!
هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
Hatha yawmu alfasli jamaAAnakum waalawwaleena
- "Das ist der Tag der Entscheidung; Wir haben euch mit den Früheren versammelt.
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
Fain kana lakum kaydun fakeedooni
Wenn ihr also eine List habt, so führt sie gegen Mich aus."
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Waylun yawmaithin lilmukaththibeena
Wehe an jenem Tag den Leugnern!
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍ وَعُيُونٍ
Inna almuttaqeena fee thilalin waAAuyoonin
Gewiß, die Gottesfürchtigen werden sich in Schatten und an Quellen befinden
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
Wafawakiha mimma yashtahoona
und bei Früchten von dem, was sie begehren.
Contact Us
Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.